Mladi par Layla i Finn vraćaju se s odmora u Francuskoj. Na odmorištu u Fonchesu, Finn odlazi na toalet, a na povratku pronalazi prazan automobil. Layla je nestala! Na parkiralištu nije bilo nikog, a Finnov mobitel nije imao signala.
Ovaj je iskaz Finn dao policiji u blizini autoceste A1 u Francuskoj. To je bila istina, samo ne baš potpuna istina!
12 godina poslije
Sa stigmom o sumnjivom nestanku svoje djevojke, Finn 12 godina poslije čini još veću ludost – zaručen je s Laylinom sestrom Ellen. Ona je toliko drugačija od Layle, tj. njezina čista suprotnost: mirna, staložena, kreativna i odgovorna. Dakle, sve u svemu – dosadna.
S obzirom na to da nikad nisu pronašli Laylino tijelo, sumnja u to da je još živa neprestance se unosi u odnos Finna i Ellen. Kad njih dvoje krenu s ozbiljnim pripremama za vjenčanje, ta se sumnja ostvaruje – na zidiću kraj kuće, pred vratima ili u gostionici počinju se pojavljivati male babuške. Pravu priču o njima znaju samo Layla, Ellen i Finn. Postaje očito da netko nešto zna o Laylinu nestanku ili je možda babuške ostavljala sama Layla?
Radnja i karakteri
Budući da je ovo triler, radnja je usmjerena na razvoj priče, a manje na razvoj karaktera. Priču iznosi Finn o kojem ne znamo puno – bavi se nekim ulaganjima, a u slobodno vrijeme mešetari na burzi što mu je donijelo veliku zaradu koju skriva od svih. Finn nam polako otkriva da ima iznimno nasilnu prošlost zbog koje je i morao pobjeći iz rodnog mjesta. Osim toga, Finn nam je nepoznanica. No, svidio mi se način na koji autorica B. A. Paris mijenja Finnov karakter od sredine romana kada od umišljenog i samopouzdanog postaje paranoičan i izbezumljen.
Dobre strane romana
Roman „Vrati me” čita se veoma brzo (mali format i velika slova haha) jer je priča dosta napeta i odvija se bez pauzi. Svidjela mi se mračna atmosfera, mjesto radnje te sporedni likovi – Finnov prijatelj Harry i bivša djevojka Ruby. Doduše, da se prema meni netko ponaša kao što se Finn prema njima dvoje – ne bismo dugo bili prijatelji.
Osjeća se da ovo nije prvi roman B. A. Paris jer ima trenutaka kada nas pokušava odvesti u krivom smjeru i odvući od rješenja zagonetke. Ja nisam neki detektiv, ali sam pred kraj već počela razotkrivati istinu. Najveći problem mi je bio ne otvarati stranice unaprijed da „škicnem” jesam li u pravu.
Neuvjerljiv završetak
Unatoč gore navedenim pozitivnim elementima romana, ponekad se pitam kako neke stvari piscima trilera (ili krimića) uopće padnu napamet. Završetak ovog romana je toliko nemoguć i neuvjerljiv da ni s najboljom namjerom ne mogu naći smisla u njemu. Jedino što vam na kraju postane jasno jest zašto roman nosi naslov „vrati me”.
I za kraj…
Sve u svemu, „Vrati me” je dobar i prosječan triler. Kad tražite nešto kratko i brzinsko za čitanje, možete posegnuti za ovim romanom. Neće vas oduševiti, ali vas može zabaviti. Znam da neću ovu knjigu dijeliti prijateljima čitateljima, no ako se kojim slučajem nađe osoba koju zanimaju tajanstveni nestanci, osveta i ubojstva – preporučit ću B. A. Paris i „Vrati me”.
Na hrvatski su jezik prevedena još dva Parisina romana: „Iza zaključanih vrata” (2020.) i „Slom” (2018.). Ako mi netko da dobru preporuku, možda ih i pročitam.
- izdavač: Mozaik knjiga
- broj stranica: 260
- godina izdanja: 2019.
- prevoditeljica: Maja Opačić